{"id":641,"date":"2008-09-01T12:31:53","date_gmt":"2008-09-01T10:31:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.hergegenootschap.nl\/wp2\/?post_type=portfolio&#038;p=641"},"modified":"2017-08-31T12:29:05","modified_gmt":"2017-08-31T10:29:05","slug":"sapperloot-8-kuifje-in-het-land-der-perzen","status":"publish","type":"portfolio","link":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/portfolio\/sapperloot-8-kuifje-in-het-land-der-perzen\/","title":{"rendered":"Sapperloot 8, Kuifje in het land der Perzen"},"content":{"rendered":"<p>Dat de avonturen van Kuifje in veel talen zijn vertaald, is algemeen bekend. Maar Jos van Impe wist ook alle achtergronden te achterhalen van de publicatie van Kuifje in Iran. Zowel die van de offici\u00eble, geautoriseerde albums, als die van de vele piratenedities. In september 2008 verscheen sapperloot 8; van het boekje bestaat ook een verkorte Franse \u00e9n Engelse vertaling.<\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-643\" src=\"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/sap-8-bis-frans-en-engels-300x202.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"202\" srcset=\"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/sap-8-bis-frans-en-engels-300x202.jpg 300w, https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/sap-8-bis-frans-en-engels-768x517.jpg 768w, https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/sap-8-bis-frans-en-engels-1024x690.jpg 1024w, https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/sap-8-bis-frans-en-engels-1170x788.jpg 1170w, https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/sap-8-bis-frans-en-engels-585x394.jpg 585w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/portfolio\/sapperloot-7-het-laatste-bericht\/\">&lt;&lt; vorig nummer<\/a> || <a href=\"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/portfolio\/sapperloot-9-kuifje-in-100-talen-een-reporter-op-reis\/\">volgend nummer &gt;&gt;<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dat de avonturen van Kuifje in veel talen zijn vertaald, is algemeen bekend. Maar Jos van Impe wist ook alle achtergronden te achterhalen van de publicatie van Kuifje in Iran.&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1835,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","portfolio-category":[6],"class_list":["post-641","portfolio","type-portfolio","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","portfolio-category-sapperloot"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/portfolio\/641","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/portfolio"}],"about":[{"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/portfolio"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=641"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1835"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=641"}],"wp:term":[{"taxonomy":"portfolio-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/portfolio-category?post=641"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}