{"id":7788,"date":"2018-12-26T14:46:54","date_gmt":"2018-12-26T13:46:54","guid":{"rendered":"http:\/\/www.hergegenootschap.nl\/wp2\/?p=7788"},"modified":"2018-12-26T15:00:18","modified_gmt":"2018-12-26T14:00:18","slug":"the-making-of-tintin-75-jaar-je-dirais-meme-plus","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/2018\/12\/26\/the-making-of-tintin-75-jaar-je-dirais-meme-plus\/","title":{"rendered":"The making of Tintin: 75 Jaar Je dirai(s) m\u00eame plus\u2026"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-7800 alignleft\" src=\"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/TintinDivers_19062009_125449.jpg\" alt=\"\" width=\"252\" height=\"98\" \/>\u00a0<img decoding=\"async\" class=\"wp-image-7797 alignright\" src=\"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/c24db260-8d15-012c-d4ce-0050569439b1.jpg\" alt=\"\" width=\"221\" height=\"99\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #999999;\">De gevleugelde woorden zoals ze geciteerd worden op de omslag van respectievelijk de\u00a0<em>Collection int\u00e9grales des 12 personnages de Tintin<\/em>\u00a0oftewel\u00a0<em>Kuifje Monografie\u00ebn<\/em>. Moulinsart 2005 \/ 2007.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Door Ton van Sligter\u00a0<span style=\"color: #999999;\">(redactie Jacques Heemskerk)<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n<p>De aller mooiste woorden van L\u2019Atelier Herg\u00e9 ooit zijn de gevleugelde woorden van Janssen:<\/p>\n<p>Ik zeg evenwel\u2026 of Ik zou evenwel zeggen\u2026<\/p>\n<p>De befaamde woorden zijn gepubliceerd in <em>Le petit Vingti\u00e8me<\/em> op 19 december 1935 meer dan 75 jaar geleden.<\/p>\n<p><em>Het gebroken oor werd gepubliceerd van 5 December 1935 t\/m 25 februari 1937. Blz.1-2 op 5 dec.; blz.3-4 op 12 dec.; blz.5-6 op 19 dec.<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>De eerste keer in de Zwart-wit albums <\/strong><\/p>\n<p>Na onderzoek blijkt dat Herg\u00e9 de Franse tekst <strong>Je dirai(s) m\u00eame plus<\/strong> een aantal keren uitsluitend in het kleuralbum <em>De sigaren van de farao<\/em> heeft toegevoegd t.o.v. de voorgaande Zwart-wit albums<sup>1<\/sup>.<\/p>\n<p>De afbeeldingen van Jansen en Janssen verschillen uitsluitend door hun snor. Jansen met krulsnor links en Janssen met hangsnor rechts. Ze zijn dus geen familie van elkaar. De namen en hun snorren zijn samen een dubbele litotes.<\/p>\n<p><em>Note 1: De sigaren van de farao Zwart-wit 1934: blz.15, blz.41, blz.88 en blz.113. Facsimile 1955: blz.5, blz.20, blz.47 en blz.57.<\/em><\/p>\n<p><strong>Gepubliceerd in de kinderbijlage Le petit Vingti\u00e8me<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>Het gebroken oor<\/em>\u00a0<\/strong>Z-W 1937 blz.6\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 1990 blz.11\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Facsimile 1946 blz.3<strong>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #999999;\">Helaas kunnen de door Ton hier gebruikte afbeeldingen niet getoond worden.\u00a0Ik heb slechts<\/span>\u00a0<a href=\"https:\/\/veiling.catawiki.nl\/kavels\/4288961-kuifje-5-het-gebroken-oor-hc-1e-druk-1946\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">deze link<\/a> <span style=\"color: #999999;\">naar de reguliere uitgave van 1946 kunnen vinden (JH)\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Jansen [Dupond] met krulsnor links.<\/p>\n<p>Janssen [Dupont] met hangsnor rechts.<\/p>\n<p>Jansen en Janssen zijn exact evenwel slim.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>De ontcijfering van de woordspeling van Herg\u00e9 <\/strong><strong>M<\/strong><strong>\u00eame plus<\/strong><\/p>\n<p>De Franse zin van Janssen <strong>Je dirai m\u00eame plus<\/strong> in het zwart-wit album met het bedenksel van Herg\u00e9 <strong>M\u00eame plus<\/strong> leest direct in het letterlijk Nederlands <u>Ik zal zelfs meer zeggen<\/u> met de associatie van Herg\u00e9 <strong>Ik zeg evenwel<\/strong>. In het kleur album is de tekst <strong>Je dirais m\u00eame plus <\/strong>met de associatie van Herg\u00e9<strong> Ik zou evenwel zeggen<\/strong>.<\/p>\n<p>Voor de nadere uitleg van de Franse uitdrukking <strong>M\u00eame plus<\/strong> is het noodzakelijk eerst de Franse uitdrukking <strong>Non plus<\/strong> te verklaren.<\/p>\n<p>De Franse woorden <strong>Non plus <\/strong>lezen direct in letterlijk Nederlands <u>Niet meer<\/u> en in officieel Nederlands <strong>Evenmin<sup>1<\/sup> <\/strong>(<u>Ook niet<\/u>). Als we denken in de termen van Waar en Niet waar<sup>2<\/sup> via de omzetting van min naar niet met de associatie van Herg\u00e9 <strong>Evenniet<\/strong>.<\/p>\n<p>Samenvattend <strong>Non plus<\/strong> wordt in het Nederlands <strong>Evenmin<\/strong> met de associatie van Herg\u00e9 \u00a0<strong>Evenniet<\/strong>.<\/p>\n<p><em>Note 1: Het Frans kent het opmerkelijke en vermakelijke verschijnsel t.o.v. Nederlands dat een woord of zinsnede vaak andersom ofwel een litotes (niet + niet) is van het Nederlands is.<\/em><\/p>\n<p><em>Note 2: In de propositielogica kunnen uitspraken alleen waar of niet waar zijn.<\/em><\/p>\n<p>De notaties achter het onderstaande Waar en Niet waar kunnen onderling uitgewisseld worden.<\/p>\n<p><u>Waar<\/u>: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Wel; Plus; 1; Meer; Even; Boven (water; Kuifje).<\/p>\n<p><u>Niet waar<\/u>:\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Niet; Min; -1; \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Onder (water; Herg\u00e9).<\/p>\n<p>We zagen dat het denken in de termen van Waar en Niet waar van toepassing is. Tevens zagen we dat de Franse woorden <strong>Non plus <\/strong>andersom worden in het Nederlands <strong>Evenmin<\/strong>.<\/p>\n<p>De Nederlandse woorden van de letterlijke vertaling <u>Niet meer<\/u> worden beide met min \u00e9\u00e9n (-1) vermenigvuldigd voor de correcte Nederlandse vertaling in <strong>Evenmin<\/strong>. -1 * -1 = 1. Er is dus feitelijk logisch gezien helemaal niets gebeurd bij de offici\u00eble vertaling van het Frans in het Nederlands! Het denken in de termen van Waar en Niet waar en het vermenigvuldigen van de letterlijke vertaling van beide Franse woorden met min \u00e9\u00e9n (-1) passen we toe op <strong>M<\/strong><strong>\u00eame plus<\/strong>.<\/p>\n<p>De Franse woorden <strong>M<\/strong><strong>\u00eame<\/strong>(<strong>ment<\/strong>)<strong> plus <\/strong>lezen direct in letterlijk Nederlands <u>Even(zo) meer<\/u>. De Nederlandse woorden van de letterlijke vertaling <u>Even(zo) meer<\/u> worden beide met min \u00e9\u00e9n (-1) vermenigvuldigd voor de Nederlandse vertaling in <strong>Niet<\/strong>(<strong>te<\/strong>)<strong>min <\/strong>(Desondanks. Redactie: een Litotes). Voor de vertaalassociatie van Herg\u00e9 <strong>Evenwel <\/strong>(<u>Echter, maar<\/u>) vermenigvuldigen wij beide woorden <strong>Niet<\/strong>(te)<strong>min<\/strong> nogmaals met min \u00e9\u00e9n.<\/p>\n<p>Samenvattend <strong>M<\/strong><strong>\u00eame plus<\/strong> wordt in het Nederlands <strong>Niettemin<\/strong> met de associatie van Herg\u00e9 <strong>Evenwel<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><strong>Niettemin<\/strong> is een litotes met dubbele ontkenning en een Franse taalvondst van Herg\u00e9.<\/p>\n<p><strong>Evenwel<\/strong> is een bedenksel van Herg\u00e9 met de tegengestelde van een litotes met dubbele ontkenning, een dubbele bekenning van Janssen.<\/p>\n<p>En dat klopt als een bus zoals we hebben gezien!<\/p>\n<p>De Franse dubbelgangers <strong>M\u00eame<\/strong> en <strong>Non<\/strong> van <strong>Plus<\/strong> zijn dus precies andersom de Nederlandse broertjes <strong>Niet<\/strong> en <strong>Wel<\/strong> van <strong>Min<\/strong>,<strong> Niettemin <\/strong>en<strong> Evenmin. <\/strong><\/p>\n<p>De Franse dubbelgangers <strong>M\u00eame<\/strong> en <strong>Non<\/strong> van <strong>Plus<\/strong> zijn dus exact de associaties van Herg\u00e9 van de Nederlandse dubbelgangers<strong> Wel <\/strong>en <strong>Niet<\/strong> van <strong>Even<\/strong>, <strong>Evenwel <\/strong>en<strong> Evenniet<\/strong>.<\/p>\n<p>Herg\u00e9 associeert de dubbelgangers <strong>Jansen en Janssen<\/strong> met <strong>Non plus <\/strong>en<strong> M\u00eame plus<\/strong>, <strong>Evenniet <\/strong>en<strong> Evenwel<\/strong>.<\/p>\n<p>En andersom associeert Herg\u00e9 <strong>Non plus <\/strong>en<strong> M\u00eame plus<\/strong>, <strong>Evenniet <\/strong>en<strong> Evenwel<\/strong> met de dubbelgangers <strong>Jansen <\/strong>en<strong> Janssen<\/strong>.<\/p>\n<p>De conclusie van evenwel is dat Jansen en Janssen kunnen zonder enig probleem onderling verwisseld worden dankzij de gevleugelde woorden \u2019Ik zeg\/zou evenwel zeggen\u2019, behalve hun snor dan.<\/p>\n<p><strong><br \/>\nWat Janssen zegt na Je dirai(s) m\u00eame plus<\/strong><\/p>\n<p>Jansen:<br \/>\nMijn opinie staat vast :\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Zinsdeel1<\/p>\n<p><u>deze brief is<\/u> <u>een<\/u>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Zinsdeel2-Zindeel3<\/p>\n<p><u>anonieme brief<\/u> <u>!\u2026<\/u>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Zinsdeel3-Zindeel4<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Janssen:<br \/>\nIk zeg even-\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Zinsdeel1<\/p>\n<p>wel : <u>een anonieme <\/u>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Zinsdeel1-Zinsdeel2<\/p>\n<p><u>brief<\/u> <u>waarvan de au-<\/u>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Zinsdeel2-Zinsdeel3<\/p>\n<p><u>teur onbekend is<\/u>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Zinsdeel3<\/p>\n<p><u>!\u2026<\/u>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Zinsdeel4<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><u>Het overname stappenplan van Herg\u00e9<\/u>:<strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Het zinsdeel1 van Jansen (de hele ballonregel) \u2018Mijn opinie staat vast :\u2019 wordt weggelaten en niet overgenomen door Janssen.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Zinsdeel1 van Janssen wordt i.p.v. daarvan \u2018Ik zeg even-wel :\u2019<\/p>\n<ol>\n<li>Zinsdeel2 van Jansen \u2018<u>Deze brief is<\/u>\u2019 wordt omgewisseld voor het nieuwe zinsdeel3 van Janssen \u2018<u>waarvan de <\/u><u>au- &amp; teur onbekend is<\/u>\u2019. \u2018<u>Deze brief is<\/u>\u2019 immers gelijk aan een schrijven \u2018<u>waarvan de auteur onbekend is<\/u>\u2019.<\/li>\n<li>Zoals u kunt zien wordt zinsdeel3 van Jansen \u2018<u>een anonieme brief<\/u>\u2019 zinsdeel2 van Janssen.<\/li>\n<li>De twee zinsdelen van Jansen zijn dus andersom (onderling verwisseld) overgenomen bij Janssen.<\/li>\n<li>Zinsdeel4 van Jansen \u2018<u>!\u2026<\/u>\u2019 wordt zinsdeel4 van Janssen.<\/li>\n<\/ol>\n<p><u>De gevolgen van al deze stappen zijn<\/u>:<\/p>\n<ol>\n<li>Het woord niet wordt via anonieme (niet ondertekend) verdubbeld met onbekend (niet bekend).<\/li>\n<li>Het woord brief (het schrijven; van zinsdeel2 van Janssen \u2018een anonieme brief\u2019) wordt verdubbeld met auteur (de schrijver);<\/li>\n<li>Als men twee maal verdubbeld dan heeft men tweemaal een litotes met dubbele ontkenning volgens Herg\u00e9. Een anonieme brief &amp; de auteur onbekend.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Er is dus feitelijk in zijn geheel niets gebeurd!<\/p>\n<ol>\n<li>Zinsdeel2 van Janssen \u2018<u>een anonieme brief<\/u>\u2019 wordt afgebroken in \u2018<u>een anonieme<\/u>\u2019 &amp; \u2018<u>brief<\/u>\u2019 en verdeeld over twee ballonregels;<\/li>\n<li>Het woord auteur wordt vanwege de verdeling van het nieuwe zinsdeel3 van Janssen \u2018<u>waarvan de <\/u><u>au- &amp; teur onbekend is<\/u>\u2019 over twee ballonregels afgebroken naar au- &amp; teur.<\/li>\n<li>Als men twee maal een zinsdeel afbreekt dan heeft men een litotes met dubbele ontkenning volgens Herg\u00e9. Er is dus feitelijk in zijn geheel niets gebeurd!<\/li>\n<\/ol>\n<ol>\n<li>De exacte herhaling van Jansen naar Janssen is:<\/li>\n<\/ol>\n<p>\u2018een anonieme brief !\u2026\u2019.<\/p>\n<ol>\n<li>De totale conclusie volgens Herg\u00e9 is dus dat Jansen en Janssen hetzelfde<\/li>\n<\/ol>\n<p>zeggen. De gevleugelde uitspraak van Janssen klopt als de bekende bus:<\/p>\n<p>\u2018Ik zeg evenwel :\u2019.<strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Woordspeling<\/strong><\/p>\n<p>De zin van Janssen na \u2018Ik zeg even-wel :\u2019 is een litotes met dubbele ontkenning:<\/p>\n<p>\u2018<u>een anonieme brief<\/u> <u>waarvan de au-teur onbekend is<\/u> <u>!\u2026<\/u>\u2019. Via weglaten van niet in<\/p>\n<p>\u2018<u>een niet ondertekende brief<\/u> <u>waarvan de au-teur niet bekend is<\/u> <u>!\u2026<\/u>\u2019 krijgen we<\/p>\n<p>\u2018<u>een ondertekende brief<\/u> <u>waarvan de au-teur bekend is<\/u> <u>!\u2026<\/u>\u2019.<\/p>\n<p>We mogen is immers niet tegen niet weg laten vallen.<\/p>\n<p><u><br \/>\nDe associaties van Herg\u00e9<\/u>:<\/p>\n<ol>\n<li>\u2018<u>een getekend avontuur waarvan de auteur bekend is !\u2026<\/u>\u2019.<\/li>\n<li>\u2018<u>een getekend Kuifje avontuur waarvan de maker Herg\u00e9 bekend is !\u2026<\/u>\u2019.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Het Franse woord <u>ano-nyme<\/u> laat zich immers lezen als \u2018<u>ano[bli]-nym[ph]e<\/u>\u2019,<\/p>\n<p>geadelde-nimf d.w.z. Kuifje.<\/p>\n<p>Het afgebroken Franse woord <u>au-teur<\/u> laat zich immers lezen als \u2018<u>\u00e0<\/u><u> le<\/u><u> teur<\/u>\u2019, <u>van de maker<\/u> d.w.z. van Herg\u00e9. Populair gezegd: van de \u2018dikke deur\u2019 [de directeur van Kuifje].<\/p>\n<p>De woordspeling van Herg\u00e9 gaat over zijn aanvaring met de Japanse ambassade betreffende het verschijnen van De blauwe lotus<sup>1<\/sup> waarin de Japanse keizer Hirohito duidelijk compromitterend was afgebeeld.<\/p>\n<p>Een dergelijk aanvaring wilde hij in de toekomst hoe dan ook vermijden.<\/p>\n<p>Herg\u00e9 vertelt aan ons Kuifje-liefhebbers over het volgende Kuifje avontuur<\/p>\n<p><em>Het gebroken oor<\/em>:<\/p>\n<p>\u2018<u>Een anoniem avontuur waarvan de maker Georges Remi bekend is !\u2026<\/u>\u2019.<\/p>\n<p>Herg\u00e9 [R.G.] is immers de uitspraak van zijn omgekeerde initialen G.R.<\/p>\n<p>Omgekeerd lezen associ\u00ebren we met niet. Deze niet valt samen met de niet [van \u2018<u>niet bekend<\/u>\u2019] tegen elkaar weg.<\/p>\n<p><u><br \/>\nHerg\u00e9<\/u>, zegt het ons ook direct als Jansen:<br \/>\nMijn opinie staat vast :\u00a0dit avontuur is een\u00a0anoniem avontuur !\u2026<\/p>\n<p><u>Germaine<\/u>, zegt het ons ook als Janssen:<br \/>\nIk zeg evenwel : een anoniem\u00a0avontuur waarvan de maker Georges Remi bekend is\u00a0!\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Kortom de associatie van Herg\u00e9 op de exacte herhaling van Jansen naar Janssen\u00a0\u2018een anonieme brief !\u2026\u2019 is \u2018<em>Het gebroken oor<\/em> is een anoniem Kuifje avontuur !\u2026\u2019.<\/p>\n<p><em>Note 1: De blauwe lotus Z-W 1936 blz.37; Facsimile 1947 blz.18<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0 &nbsp; &nbsp; De gevleugelde woorden zoals ze geciteerd worden op de omslag van respectievelijk de\u00a0Collection int\u00e9grales des 12 personnages de Tintin\u00a0oftewel\u00a0Kuifje Monografie\u00ebn. Moulinsart 2005 \/ 2007. Door Ton van&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":7797,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_lmt_disableupdate":"","_lmt_disable":"","footnotes":""},"categories":[25],"tags":[],"class_list":["post-7788","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-mooiste-woorden"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7788","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7788"}],"version-history":[{"count":21,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7788\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7818,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7788\/revisions\/7818"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7797"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7788"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7788"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hergegenootschap.nl\/wp2\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7788"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}